That means “to be in the zone”: to be highly concentrated / to be in top form
The expression “being in the zone” comes from youth language and means something like “being full of concentration”, “being in top form” or “being intoxicated”. For the expression, the English “to be in the zone” was partially translated. Originally, “being in the zone” comes from sports and describes that a player performs particularly well.
This is how “to be in the zone” is used
For example, if you are preparing for an exam, writing a term paper or working on a project, it can happen that you end up “in the zone”. Then things go really well and you can concentrate better than usual. You can also get “in the zone” in sports, for example if you score a lot easier than usual in a soccer game.
Abbreviations in the quiz: What do IDK, BFF and Co mean? Test your knowledge.
What does “yeet” mean?
Here are a few examples so you can see how “be in the zone” can be used:
- “I was able to study for four hours yesterday, that was really cray. I was really in the zone.”
- “He totally delivered in training, vallah. Was right in the zone and scored every time.”
Don’t miss anything with the NETWORK-Newsletter
Every Friday: The most informative and entertaining summary from the world of technology!